Bonvenon kara membro!

Ĉu vi volas membriĝi? Uzu la formularon en la paĝo Membriĝi sub la ĉefa menuo EsperantoSverige.

ENIRI

Roloj en la Arkiva projekto  

Gvida konsilio:

Ann-Louise Åkerlund, SEF

Anna Ritamäki-Sjöstrand, E-G

Tomas Jansson, E-G (ankaŭ estro de Stella kaj Fas 3-uloj)

Laboranto:

Stella Lindblom

Kunhelpantoj:

Anita Dagmarsdotter, antaŭa projektlaboranto pri la biblioteko, spertulo pri arkivado

Sten Svenonius, estris la arkivan projekton de la Malmö-klubo

 

   

Arkiva projekto

Nyhetens behag har avtagit

Detaloj

Sommaren har gått sedan jag senast kommenterade mitt arbete. Jag har bland annat haft semester! Det var skönt, för i hettan var det inte många av hjärncellerna som var aktiva.

Det känns inte som att det finns så mycket att berätta längre. Jag skannar, ändrar storlekar och format och lägger in på Kelo. Det blir just inte roligare än så här. Utom ibland.

I förra veckan hittade jag en gammal tidning när jag rotade runt på Esperanto-Gården. Människans vilja att kommunicera så snabbt och enkelt som möjligt består. Här en annons för Åtvidabergs skrivmaskiner, den bärbara varianten!

Man kan konstatera att ingenting i sak har förändrats de senaste sextio åren...

Annars fortlöper arbetet, fast lite långsammare. Nu har jag skannat och lagt in såpass mycket att jag förlorat översikten och minnet. Och från och till dyker det upp dokument som jag tycker mig känna igen. För att slippa dubbel- och kanske trippelarbete har jag en liten lista med årgångar av protokoll och liknande som det är lätt att missta sig på. Varje nytt protokoll jämförs med listan så att jag inte har skannat det redan.

En del andra frågetecken måste rätas ut med andras hjälp. Som till exempel böckerna i låda XXII. "Diverse tidningar, vackert inbundna" är kanske fina att ha i hyllan, men som föremål för svenska esperantorörelsens arkiv platsar inte en inbunden årgång av tidningen Oomoto från 1925 och liknande tingestar. Vad gör vi med dem? Det känns som ett helgerån att slänga dem, men vem i hela friden är intresserad?

När jag står och skannar har hjärnan väldigt lite att göra. Den får liksom vandra runt på grönbete i sin egen takt. Det är då inspirationen slår till emellanåt. Arbetet avbryts för att klottra ner de påkomna idéerna. Ett sånt klottrande har efter bara ett par veckor, av andra, blivit en ny broschyr att användas på bokmässan i Göteborg. Så nån nytta gör jag väl ändå...

Just den här veckan ligger jag efter i arbetsplanen. Efter SEF-styrelsens möte i måndags har jag ägnat några dagar åt att bli av med sånt som måste göras. Som t ex "Nyhetsbrev - augusti 2014" som damp ner i medlemmarnas inkorgar för några timmar sen. Det tar i princip en arbetsdag att iordningställa ett sånt. Jag kollar uppgifter, hittar bilder och skriver om texter för att de ska bli korta, kärnfulla men ändå informativa. Hoppas någon har nytta av dem. Även om det inte är arkivjobb. Fast, som någon sa: "Du skapar ju faktiskt nytt material som ska till arkivet, så jag tycker du ska stressa av".

Det jag mest önskar just nu är att processen med att få tag i arbetslösa utåt arbetsmarknadens träskmarker - det som tidigare kallades Fas 3 - får fart och blir av. Det skulle vara skönt med någon eller några att dela de repetitiva och enklare arbetsuppgifterna med så att jag kan försöka besvara knivigare frågor runt projektet, som till exempel vad vi gör av sakerna när de har skannats och publicerats. Källaren på Esperanto-Gården är inte mer än en nödlösning längre, känns det som.

Komento (0) Vizitoj: 2221

När däcket möter asfalten

Detaloj

"When the rubber meets the road" brukar usonierna säga när det handlar om alla detaljer och nya frågor som uppstår när man ska gå från ord till handling. Jag hade ett snack med farsan om det häromdagen också, att många verkar tycka att "det är väl bara att sätta igång och skanna". Jo du, Jorunn... Välkommen till verkligheten. Han sa detsamma om ordboksarbete. "Det är väl bara att kopiera Nyléns gamla bok och ge ut den igen" var en kommentar han hade fått. Jag är resultatinriktad och det kliar i fingrarna att få komma igång på riktigt, men än har jag inte alla detaljer på plats, det är bara att acceptera. Att börja fylla på med inskannat material nu gör att jag måste göra om jobbet sen när vi har fått bitarna på plats.

Idag fick jag tag i Sten och Per-Olov i Malmö. De ska prata igenom saker, titta på Kelo och sen ska Sten och jag snacka ihop oss ikväll. Om allt är upplagt för smash så kan ju de köra igång sitt jobb med Malmöklubbens arkiv. För den som är nyfiken har en diskussion startat under Aktivado - Arkivprojektet i Diskutejo.

Förra veckan fick jag med mig ett par påsar hem för närmare undersökning. Det är ju Matriklar och protokoll som i första hand ska skannas enligt den uppgift jag fått, men jag försöker åtminstone skanna förstasidan av saker och beskriva vad det är när de faller utanför den ramen.

I den första påsen fanns listor över SEFs klubbar, små foldrar kallade Minneslista vilka är en komprimering av planerade aktiviteter, kontaktadresser od och bilades La Espero. Där fanns också en hopbunden bunt "SEF-leteroj" som var en blandning av ca 8 dokument. De flesta SEF-leteroj, men även utskick inför styrelsemöten. Av dessa skannade jag helt enkelt förstasidan av respektive dokument och bestämde mig för att de får ingå i formatet TEKO. Med ledning av förstasidan kan man väl sluta sig till om det är värt att gräva i arkivet efter mer? En annan tjock bunt är diverse blanketter med rapporter från klubbarna om verksamhet och antal medlemmar, men den informationen har ju uppenbarligen sammanställts i klubbmatriklar, så jag lutar åt att skanna förstasidan och bara beskriva saken. Bunten är från 1944 medan klubbmatriklarna hittills är från slutet av 30-talet.

I påse nr 2 fanns fyra mappar: två med programutskick som SEF gjorde till klubbarna (fick de bestämma själva vad de skulle göra eller var SEF en "hydra"?), en med pressutskick och den sista med info om "SEFs flygande utställning" som gick runt mellan klubbarna under tiden Lucia -33 tills den av allt att döma fastnade i Nässjö 24 augusti -36. Ingen av dem kommer att skannas helt och hållet, men jag gör sammanställningar av innehållet och skannar en förstasida. På så sätt blir det möjligt att köra en andra vända någon gång i framtiden och välja ut nästa del av intresse om mer ska skannas.

Alldeles strax ska jag sätta mig i bilen och dra till Lesjöfors. Dagens uppgift är att översiktligt gå igenom resten av det som verkar vara arkivmaterial, så att jag får ett öga för vad det faktiskt innehåller och kan se hur vi bygger upp katalogen på Kelo.

Komento (0) Vizitoj: 2414

La unua ero en la Arkivo

Detaloj

Du minutoj antaŭ noktomezo, kaj mi dormemas... Tamen, mi nur volis raporti ke nun la unua ero trovis la vojon al la nova Arkivo en la Kelo. Temas pri Kluba listo de 1937. Mi ne scias ĉu mi devas ŝanĝi ĝin onte, ĉar la dosiero grandas. Tio nur estas la unua klopodo.

Eble ne estas la plej bona ideo unue skani farante jpg-dosieron de ĉiu paĝo, kaj poste enmeti tiujn en odt-dokumento kaj poste eksporti tiun al pdf-formato. La unua provo donis dosieron 2,75 MB granda. La dua kaj nuna provo donis dosieron 1,3 MB granda. Morgaŭ - do fakte hodiaŭ sed post pluraj horoj da dormo - mi esploros pri aliaj manieroj fari legeblajn dosierojn plej malgrandaj.

 

Komento (0) Vizitoj: 2540

Snart ska jag börja skanna dokument

Detaloj

Den senaste månaden har varit full av förberedelser, kongress, rigga projektet, utreda och inreda, hitta formen och skapa rutiner, gå igenom lådor. Men nu ligger en hög papper bredvid mig som jag kan börja skanna och lägga till handlingarna.

Hela tiden har jag funderat på hur vi ska göra för att få med oss Malmöklubbens databas. Det är enligt uppgift en access-databas, vilket inte bara är att stoppa in på hemsidan hur som helst. Access och MySQL är helt skilda saker. Det här har fått mig att lära mig en hel del om databaser och hur man ska kunna göra innehållet tillgängligt.

I natt (14 maj) hade jag svårt och sova. Låg och vred mig som en mask och tankarna värkte. Så slog det mig att jag inte behöver förhålla mig till att Malmöklubben har en databas. De har ju skannat in en massa dokument och det räcker. Jag blev alldeles full i fnatt, fast det var natt, så jag satte mig vid datorn igen och kollade på andra lösningar. Efter någon timme visste jag hur jag skulle göra och livet blev med ens så mycket enklare så jag gick och la mig och somnade gott.

Idag har jag läst det finstilta och jämfört olika tillägg som gör nästan samma sak. Resultatet syns på kelo.esperanto.se. Eller, nja, syns är väl att ta i. Det ligger inga inskannade dokument där än, men snart. Nu vet du hur du kan hitta dem i alla fall. kelo.esperanto.se - La stokejo por malnovaĵoj. Allt det där får ligga på en egen sida har jag till slut beslutat. Det har ju inte på EsperantoSverige att göra, för det är ju historia. Men jag vill ju inte lasta ner den nya info-sidan med sånt här. Eftersom ingen mer än de som lägger in filer ska kunna logga in så gör det ju inget att den ligger på en egen hemsida. Det är bara att länka dit sen.

Det sista vi behöver bli överens om är vilken info som ska hänga med dokumenten och hur mycket jag ska skriva, som t ex år/datum, inblandade, ort, typ av dokument, beskrivningar osv. Men så fort det är klart ska här läggas upp dokument. En annan viktig juridisk detalj som det slog mig idag att det kan vara bra att bestämma är vilken sorts rättighet vi ska använda för det vi lägger ut. "Creative Commons", copyright, fri användning - vad? Det är det nog ingen som tänkt på än...

Tillägg 20 maj:

Efter en mycket innehållsrik, rolig och upplevelsemättad helg har jag skakat loss igen. För den nyfikne kan jag berätta att jag och sambon åkte till "Fjollträsk" som det heter här i utmarkerna, dvs Stockholm. Vi var på jazzkonsert med Lasse Lindgren SOS Constellation på Nalen med Janne Schaffer som gäst. Bettan Gröning var också där med make, samt min pappa Roland. Bättre än så här blir det inte...

Naturligtvis har diskussioner angående tilläggen fortsatt och igår, efter sammanlagt ca 3 timmars testande verkar Anita och jag ha blivit överens. Vi köper DJ-Catalog2. Det funkar för mycket mer än arkiv och bibliotek och kostar ca 500 kr för ett år med uppdateringar och stöd. Med detta tillägg kan vi göra om vårt medlemsregister samt fixa en del andra saker som vi måste ha ordning på, som böckerna på EC osv. Det känns skönt och lugnt att ha kommit fram till ett svar som håller. Nu kan jag börja fixa med skanningen, för nu vet jag vad som ska in i registret och hur jag ska göra. Kul!

Komento (0) Vizitoj: 2263

Tiom da malnovaj kluboj en Svedio

Detaloj

Kiel antaŭe menciite, mi eklegis kelkajn dokumentojn. En kajeroj pri financoj de SEF inter 1936 ĝis 1942, mi trovis aron da nomoj de lokoj kie tiam troviĝis Esperanta klubo. En tiu listo vi povas vidi kelkajn kun dika tiparo. Ili ankoraŭ (denove?) ekzistas.

Klarigoj:

*   - Troviĝas denove klubo en Härnösand sed la nuna ne estas klubo de SEF

**  - La klubo de Lund fariĝis parto de klubo en Malmö

*** - Norrköping ekzistas kiel grupo, sed la klubo formale ne plu ekzistas.

Kelkaj havas (?) post si, ĉar la teksto de la kajeroj estis foje tro arkaika aŭ fuŝa por mia kompreno.

Alfta

Alingsås

Alunda

Arboga

Arlöv

Boden

Borlänge-Domnarvet

Borås

Bredsjö

Bureå

Båstad

Eksjö

Enköping

Enskede

Enviken

Eskilstuna

Eslöv

Fagersta

Falköping

Falun

Faninge (?)

Fellingsbro

Genevad

Gnosjö

Gävle

Göteborg

Götene

Hagebyhöga

Hagfors

Hallsberg

Hallstahammar

Halmstad

Heby

Herrljunga

Hishult

Hofors

Huddinge

Hudiksvall

Hällekis

Hällevik

Hällevik

Hälsingborg

Härnösand*

Hässleholm

Högsjö

Hörby

Höör

Jättendal

Jönköping

Karlsborg

Karlskrona

Karlstad

Kiruna

Knutby (?)

Koopera E. kl. (?)

Kristianstad

Krylbo

Kumla

Kvicksund

Leksand

Lessebo

Lidköping

Linköping

Lund**

Långsele

Malmköping

Malmö

Mora

Motala

Munkedal

Mörbylånga

Nacka

Nordmaling

Norrköping***

Nossebro

Nyberget

Nybro

Nyköping

Nynäshamn

Nässjö

Orrefors

Oskarshamn

Oskarström

Pålsboda

Ränskhyttan (?)

Rödeby

Sala

Sandviken

Skara

Skellefteå

Skillingaryd

Skutskär

Skönsbro

Skövde

Smedjebacken

Sollefteå

Stehag

Stockholm

Strängnäs

Strömsnäsbruk

Sundsvall

Surte

Svensbro-Borgunda

Söderhamn (?)

Södertälje

Tibro

Tierp

Tranås

Trelleborg

Trollhättan

Uddevalla

Ulricehamn

Umeå (?)

Uppsala

Valdermarsvik

Vansäter

Varans (?)

Varnhem

Vattholma

Vetlanda

Vimmerby

Vingåker

Vårgårda

Västervik

Västerås

Växjö

Ystad

Åmål

Åtvidaberg

Örbyhus

Örebro

Örnsköldsvik

Östanbo

Östersund

Östervåla

 

Komento (0) Vizitoj: 2705

La arkiva projekto post tri tagoj da trarigardo

Detaloj

Antaŭ tri tagoj mi kaj Anita komencis la unuan, trarigardan fazon, esplorante la enhavon en la aro da skatoloj. Post tiuj tri tagoj restas nur kvar skatoloj kaj kelkaj paperaroj. La malgrandaj skatoloj estas malplenaj kaj atendas enhavon.

La du vestotenejoj en la oficejo ni nomis Librotenejo kaj Gazettenejo. Ili nun duonplenas de skatoloj. Sub du tabloj restas entute dekunu skatoloj survoje al iu el la tenejoj.

El la granda skatolaro ni kredis ke estus multe pli da dokumentoj de SEF kaj intaj kluboj. Povas esti ke ni devas ankaŭ venigi inter 20 ĝis 30 skatoletoj kiujn ni trovis en unu el la lavĉambroj en la kelo. Ŝajnas ke pli da interesaĵoj povas kuŝi kaj kaŝi sin tie.

Dum la trarigardado ni trovis multajn skatolojn kun eksterlandaj gazetoj kiel Revuo Esperanto, Heroldo k.s. sed tiuj ja ne vere interesas svedajn arkivejojn. Ĉu ni faru liston de la revuoj kiujn ni havas tiel ke eblas trovi mankantajn numerojn por tiuj kiuj arigas tiajn gazetojn?

Svedlingve eblas legi pri la aventuroj de la projekto en la jena loko (en menuo "Subretejoj" - "Projektoj" - "Arkiva projekto").

Komento (0) Vizitoj: 2408

Resten av dag 3 - bananlådorna

Detaloj

Låda nr 1 lovar "Kurser: ISOSEK från Signe Boije, HERMODS korrespondenskurs, ESPERANTO utan förkunskaper 1-6, La kurso de Ĉe, aldono 1929". Nästa avsnitt av listan lyder "Världsspråkfrågan: Diskussioner, föredrag, Världsspråket och Världsfreden av SPERO (UEA/SEF 1918), Radiodiskussion, Lindagens motioner (Riksdagsprotokoll), NFs skrift, skrivelser till Skolöverstyrelsen. Lärarkursen 1932, Esperanto i skolorna 1929-31, 1 Malmgren-mapp= Freden 1939, 1 Malmgren-pärm= Div brev och föredrag i världsspråkfrågan 1934-?". Det låter definitivt som något som kan vara av intresse. Lådan hamnar i hyllan för närmare undersökning.

Låda 4: "Äldre handlingar: Stockholms WK 1934. ETK 1932-40 protokollbok, ETK 1934-36 samt 1937-38 medl.förteckn. ETK 1934-39 div. Sv Esp Inst - Radiotjänst 1945, La Espero-prenumeranter 1925. Pärm med div SEF-brev 1930-39 (ej ordnade efter innehåll!), Ido-läroböcker mm, Div äldre broschyrer från Backmans tid."

Låda 9 innehåller diverse äldre tidningar av typ Heroldo.

Låda 34: "La Espero 1980-89, div broschyrer svenska och utländska, teatraĵoj."

Låda 24: "Gazetoj bele binditaj", bl a Esperanto 1918-21, La Espero 1922-24 och Lumturo 1923.

Låda 22: "Gazetoj bele binditaj", bl a Oomoto i spridda skurar mellan 1925 - 61, Norda Prismo, La Nova Epoko, Jolanta Pioniro 1918-19, Ponto 1948-52. Till tidskriftsgarderoben med de sista fyra lådorna.

Låda 13 och 14 hade jag redan noterat igår.


Därmed är snabbgenomgången klar. Jag måste säga att det känns som om "det bidde en tumme". Det finns förvisso flera smålådor kvar nere i källaren. Dessutom lär ett antal ha skickats till KB och arkiv under åren, utan att man noterat vad de innehåller många gånger. Vårt arv verkar ha spridits ganska rejält med vinden.

Återstår att mer detaljerat gå igenom hyllan med gula plastpåsar och skanna sånt som verkar värdefullt för SEFs historia. Men det får bli "te vecka" för nu är det fredag afton och därmed är det helg.

Komento (0) Vizitoj: 2284

Uppackningsdag 3

Detaloj

Det blev en trög morgon. Huvudvärk, molande värk och stickningar i ögonen som kändes för stora för ögonhålorna höll mig kvar i sängen en stund extra. Det är de här symptomen jag märkt kommer sig av mögel. Arbetsdagen startade med öppet fönster för att vädra ut dunsterna. Igår fick jag hjälp av Joakim som är på besök här på E-G. Han stuvade om i "bokgarderoben" så att jag kan få in fler lådor där. Ännu står 2-3 kartonger fulla med "Ido och planspråk" kvar under ett av borden. Vad gör vi med dem?

Dagen tänkte jag ägna åt att gå igenom den sista laddningen i hyllan, totalt åtta banankartonger märkta "SEF" samt en mindre låda med gamla pärmar. Den inre sidan av hyllan som var full av lådor igår innehåller idag två som ska gås igenom, samt en tom kartong för eventuella omflyttningar. De gula plastpåsarna på bilden innehåller "dagböcker" och kassaböcker från SEF från 30- och 40-talen. Andäktigt satt jag en stund igår kväll och läste. Det som slog mig och gick in i hjärteroten var hur många aktiva klubbar det fanns då. Jag började skriva ner namn på orter med noteringen "Esp. kl" och listan blev längre och längre. Totalt 140 klubbar mellan 1936 och 1943 hann jag hitta. Bland namnen finns sånt som Stockholm, Göteborg och Malmö, men även ställen man knappt vet var det ligger, som Vattholma, Hishult, Svensbro-Borgunda, Jättendal, Hagebyhöga, Hällevik, Östanbo och Vansäter. Hudiksvall, Hofors, Arboga, Enköping, Alfta, Leksand, Nyköping, Åtvidaberg, Västervik, Mörbylånga, Alingsås, Mora, Boden, Krylbo och Östersund är i alla fall namn jag känner igen. Och det här var en handfull ur listan...

Det är klart att livet var dramatiskt annorlunda på den tiden. Ingen tv, kanske bio i svartvitt och en kristallmottagare i finrummet. I kassaböckerna finns flera noteringar om att Malmgren, Strönne och andra använt telefonen med notering om vad samtalet kostat. Det var en annan verklighet. De fysiska avstånden var på något sätt längre. Idag behövs för det första inte så många klubbar, även om det funnes medlemmar på alla dessa platser. Det i sig är inget att gråta över. Men jag blir fascinerad och tänker på vad som gjorde denna avklingning i intresse möjlig.


Den första lilla lådan visade sig innehålla inbundna dokument. Det första jag sneglade på har tillhört Paul Nylén och är nr 1-20 av "Bulteno de Esperanta Preso Agentejo" mellan maj 1927 och december -28, en sorts månatlig tidning med nyheter, främst av polskt slag.

Under den ligger "Generalitat de Catalunya (dum hispana milito) 1937-1938" med propagandameddelanden. Jag känner historiens vingslag dra över nackhåren som reser sig. Ett citat nederst på första sidan lyder "Ĉiu teknikisto kaj elpensisto, sub la malnova sistemo estis submetita al la reĝado de la financistoj." Med facit i hand får man konstatera att just inget hänt de senaste 80 åren. Jag är ingen socialist - jag ser kampen mellan röda och blå som en konstlad strid skapad av dem som styr enligt den gamla modellen Söndra och härska. Medan de små människorna är upptagna med detaljer gör överheten vad de vill i lugn och ro. Men att se det i skrift, på ett papper som någon suttit och hamrat på skrivmaskin, med förkryssade stavfel, får en att känna en nerv, en närhet. Häftigt.

Resten i lådan är:

"The British Esperantist" 1960-64

Enstaka nummer av "Esperanto-Folket" 1910-11

Revuo "Esperanto" de UEA 1937-39

"El Popola Ĉinio" 1950-51

En hopbunden packe innehåller "Tre band Heroldo ur Paul Nyléns samling".

Det skulle väl möjligen vara Esperanto-Folket som är av intresse ur den här lådan. Men jag återbördar allt och ställer in det i "Tidskriftsgarderoben".

Såhär detaljerat kan jag inte fortsätta dagen. Det är ju ändå en översiktlig genomgång som pågår, för att sortera stort och smått, och i ljuset av mitt uppdrag är ovanstående smått, trots de enorma konsekvenser som ligger bakom orden.

 

Komento (0) Vizitoj: 2247
   
© EsperantoSverige 2012